Živila s prvega jedilnega lista so zapisana originalno. Jedi so zapisane kot v deželah, od koder prihajajo. Pijače so zapisane v izvirni obliki. Tudi sladici sta zapisani izvirno.
Jedi, pijače in sladici z drugega jedilnega lista so zapisane v slovenskem jeziku. Velja namreč, da nekatere besede prevzemamo in jih nato zapisujemo po pravilih slovenskega knjižnega jezika, enako tudi trgovska imena, saj je njihovo originalno zapisovanje za slovenski jezik nepriporočljivo.
V nadaljevanju boš naučil ločevati domače besede od prevetih, jih deliti v skpine ter pravilno zapisovati.